close

最近迷上「王子的約會」這節目,後來上「王子的約會」FB官網才知道原來「王子的約會」是來自英國,但是經過我google搜尋,才發現原來英國的「Take Me Out」又是向澳洲的"Taken Out"買版權。(謎之音: 原來大家都抄來抄去,只是現在智慧財產權高漲,所以買下版權,就可以盡情在任何地方複製。)

 

但是我這篇文章的重點不在於版權問題,而是我想知道英國的「王子的約會」("Take Me Out") 跟台灣的「王子的約會」有多麼相似。結果上youtube看到一小段英國的"Take Me Out"。英文部分有聽沒懂,只覺得英國口音聽起來好怪、好生疏。倒是男生Damion Merry還挺帥的... 於是我忍不住google這位帥哥Damion Merry的背景。真的是讓我驚訝! 原來這個上英國"Take Me Out"的Damion Merry早就有穩定交往對象,他的職業是麻豆(model),上完節目錄影沒多久後,他就跟交往好一陣子的Sarah結婚了... 可以說,Damion Merry嚴重侮辱了"Take Me Out"現場每位女性,且也讓那位Chelsea小姐錯以為找到真命天子。

事實上Damion Merry在節目中確實顯示一些他羞辱女性的言語,例如,他說他原本想跟Lucy約會,因為他不想再跟金髮女性出去,想換換口味、嚐鮮。後來,根據網路新聞,Damion雖然後來準備將Chelsea帶出場,還一度將Chelsea講成Lucy,顯然他上節目根本就心不在焉,純粹想出名。真不敢想像他妻子Sarah作何敢想。而且這種男生,想藉由上節目出名而隱埋自己有對象的事實,看來也不可能紅很久,反而留得一聲臭名。

當然,"Take Me Out"電視製作也極力澄清,其實他們對於每位參加者都會做全面的背景調查,甚至會問參加者的親友,來確認參加者確實沒有交往對象。不過這感覺有點羅生門 - 各說各話。

另一個驚爆內幕是某一集的"Take Me Out",配對成功的Aaron Withers跟中國女孩Wen-Jing Mo手牽手走出去,大家錯以為是浪漫的開始,其實兩人瞞了可怕的秘密。男的曾是男妓,女的也曾賣淫。雖然女生說她18歲那年實在窮到沒東西可吃,差點付不起房租之類的可聯話,才跑去出賣靈肉,可是我實在很懷疑,當初她怎麼到英國的呀? 能去英國的人應該經濟能力都還不錯吧?

看完只有一個感覺,那就是不管跟誰交往,不管你如何認識這個人,都要很小心,確定這個人是真心的且未婚,不然只是浪費生命也會對異性幻滅。

 

相關連結:
「王子的約會」英國版 ITV's "Take Me Out"
http://www.itv.com/takemeout/

「王子的約會」英國版 ITV's "Take Me Out" wikipedia簡介:
http://en.wikipedia.org/wiki/Take_Me_Out_%28UK_game_show%29

"Take Me Out" Damion Merry上節目的短片
http://www.youtube.com/watch?v=XzyvLf0V3qs

The ugly truth about "Take Me Out": 驚爆醜聞
http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/take-me-out-contestant-marries-girlfriend-681270


Wen-Jing Mo and Aaron Withers
http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/new-take-me-out-tv-scandal-158271

http://www.kilburntimes.co.uk/news/dollis_hill_contestant_on_paddy_mcguinness_gameshow_caught_up_in_escort_scandal_1_1176076

http://www.ibtimes.co.uk/articles/280645/20120112/take-out-s-wen-jing-mo-200.htm
YouTube - Videos from this email

arrow
arrow
    文章標籤
    王子的約會 Take Me Out
    全站熱搜

    小天 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()